Diwân-e-Goyâ a writing by the Persian Poet Bhai Nand Lal Ji. Also known as Goya, he was one of the 52 Poets in the Court of Guru Gobind Singh Ji. Information. This page lists the E-Book links available of the Persian Poet Bhai Nand Lal Ji. Also known as Goya, he was one of the 52 Poets in the Court of Guru Gobind. Bhai Nand Lal Granthavli by Dr. Ganda Singh, Published by. Punjabi Universsssity of Sikh Studies. Bhai Nand Lal Goya ( A.D.) the poet laureate of.
|Genre:||Health and Food|
|Published (Last):||21 December 2006|
|PDF File Size:||2.31 Mb|
|ePub File Size:||14.61 Mb|
|Price:||Free* [*Free Regsitration Required]|
It was composed in Punjabi after the creation of Khalsa. This work is full of Arabic and difficult Persian words. From his resplendence, the world has attained beauty, handsomeness and prominence, And its inhabitants have gained the benefits. Longing, as Lehna had so many years before, to meet the Guruit wasn’t long till his mystical cast of mind led him to Anandpur where Guru Gobind Singh was inculcating faith in One Supreme God, called by him Akal Purakh.
By caste he was a Khatria class distinguished in Mughal times, like the Kayasthas, for its proficiency in learning and using Persian, which at that time was the language of official business. Rubaayeeyaan 4 line verses Become a SikhNet Sponsor. Articles containing Punjabi-language text Articles containing Urdu-language text Articles containing Hindi-language text. I have utilized three books: In each Nand Lal is represented as being the seeker eliciting information from the Guru as to the right doctrine and the right conduct for a Sikh.
A Rahitnama code of conduct for Sikhs is ascribed to him, besides another called Tankhahnama, or a manual of penalties for infringement of the religious discipline.
Bhai Nand Lal Ji | Homepage | Goya – The Poet
Doubt has been expressed as to whether these two are mi Nand Lal’s composition. This discourse took place at Anandpur on 5 December,i. The footnotes contain some of the Farsi words and expressions with their English translation. Nand Lal’s version was sent to the Emperor who was, it is said, delighted with his interpretation, but when he noticed the name was a Hindu name, Aurangzeb is said to have become upset that an non-believer should have a better mastery of the Koran than his own court theologians.
His poetry, all in Persian except for Joti Bikaswhich is in Punjabiforms part of the approved Sikh canon and can be recited along with scriptural verses at Sikh vhai divans. There is a story that Aurangzeb had been dissatisfied with the meaning or interpretation of a verse from the Koran and had given the matter over to the Ulama.
He died in when in Multan.
Ghazalan Bhai Nand Lal Ji Steek Arthaat Zindaginama
Why, O heart, are you vainly wandering round the desert and the wood, the queen of beauty resides in your own eyes. He was a scholar, learned in the traditional disciplines of the time, and his image in Sikh history is that of a man who loved and venerated Guru Gobind Singh Ji and has been jl turn loved and venerated by generations of Sikhs.
Contact us Monday poetrg Saturday – First, the original Farsi Persian verses, in Gurmukhi script, are on the left hand side, under which is the transliteration into English.
He was abundantly equipped bjai virtues like compassion, perseverance, and nobility. Thereafter, he became inclined towards Sikhismmet Guru Gobind Singh in and later became Amritdhari. The author called it Bandginama Book of Prayer and composed it in Persian.
Rubaayeeyaan 4 line verses 4. He is said to have kept a good langar or free kitchen at Anandpur, which was commended by the Guru as a model for others to follow.
Neshat Esfahani Abbas Foroughi Bastami — She daily recited Gurbani and nnad Gurmukhi. Soon he learned to read and write in Gurmukhi and was reciting Gurbani himself.
I have no way to compare them, with the originals. It is in praise of Guru Gobind Singh Sahib. He was provided education in ArabicPersianand Mathematics during his early years. The last verse of Tankhahnama, which the Sikhs usually recite in unison after Ardas, contains namd well-familiar verse, Raj karega khalsa As a protector of dharma, Guru Gobind Singh was known far and wide, being the son of Guru Tegh Bahadurwho had become a martyr to freedom of conscience when Aurangzeb’s persecution of non-Muslims was at its height.
At places the verses echo those in the Guru Granth Sahib.
Zindagee Naamaa 5. Bhai Nand Lal Punjabi: Retain the remembrance of the Almighty, this only is the purport of the life. Soon by dint of ppetry ability and hard work, Nand Lal rose to be the Mir Munshi principal secretary.
Later he returned to Multan where he occupied himself with preaching the Guru’s word and teaching Arabic and Persian. A very religious man himself, he like Guru Angad was caught by the beautiful prose.
Bhai Nand Lal
It contains 43 couplets. Nand Lal continued in the service of the Mughal State, securing eventually an appointment on the personal staff of Prince Mu’azzam, Aurangzeb’s eldest son. For the latter purpose, he opened a regular school which was in existence until the occupation of the Punjab by the British in This is amply evidenced in his writings.
He calls Guru Gobind Singh Sahib a “complete man. These serve as a model for letter writing and contain invaluable historical information regarding the political, social and economic conditions of Guru Gobind Singh Sahib’s time.
Joat Bigaas 7.
This page was last edited on 18 Mayat It contains verses and oal believed to be his first piece of work, which he wrote after he shifted to Anandpur to join Guru Sahib Ji. This work contains his personal spiritual experience and in many ways explains the spirit of Gurbani. This is often deemed as an exposition of the Persian works in Punjabi but that is not the case, this is an entirely independent piece of work.
Here is Holy Light! It is in Persian and contains the praise of Almighty along with Gurus.